What Doesfwiwmean Slang Definition 1521178
Какво означава FWIW? Означава ли For What I Would? Означава ли нещо неподходящо? Мога ли да използвам акронима в бизнес среда? Когато някой използва „FWIW“ в дигитален разговор (текстово съобщение, Slack, Microsoft Teams), това може да е объркващо за разбиране.
Научете какво означава „FWIW“ в това кратко ръководство...
411 ангелски номерПримерни писма за разпознаване на служители...
Моля, активирайте JavaScript
Примерни писма за разпознаване на служители: Ръководство и безплатен шаблон за изтеглянеЗначение и определение на „FWIW“.
„FWIW“ просто означава, „За каквото си струва“. Това е идиом, който рядко носи някакво буквално значение. Използва се за учтиво несъгласие или опит за споделяне на мнение с някого.
Например, ако се води разговор между двама приятели. И те обсъждат ползите от гладуването. Двамата може да споделят мнението си. И някой може да каже: „Не мисля, че има някаква полза, FWIW.“
Това е по-мек начин за споделяне на мнение. „FWIW“ често могат да бъдат заменени с „За информация“ което е малко по-напреднал начин да се каже, 'За ваша информация.'
Други значения
Въпреки че тези значения са далеч по-малко използвани, някои могат да включват:
- За всеки, който гледа
- За който се чуди
История на „FWIW“
Жаргонен речник дати „FWIW“ още през 2003 г. Това е един от по-старите акроними, използвани в интернет, за да опишат нечие мнение. По-нови съкращения и фрази, които идват от „FWIW“ са „IMHO“ или 'По мое скромно мнение.'
Google Тенденции показва, че акронимът се е използвал още през 2004 г. Със самия идиом, използван като още през 1800 г .
Един ранен литературен пример може да се намери в драмата на Уилям Хенри Оксбъри от 1844 г. Нютън Фостър, или Търговската услуга .' Там, където се казва, „Следователно, вашата гледна точка е за това, което си струва – нищо“, един герой отбелязва на друг.
Други варианти на термина и предложната фраза се използват в английския език от десетилетия. С фрази като, — Твоето мнение не струва нищо. Или — Колкото и да си струва, не искам да слушам за твоята история.
„FWIW“ може да се използва в по-дигитални настройки днес. От табла за съобщения до текстови съобщения. И от Слаби съобщения към групите на Microsoft Teams. „FWIW“ може да се използва в бизнес обстановка или неформална обстановка.
Пример за използване на „FWIW“ в текстово съобщение
Примери за „FWIW“ свикване в разговор:
Пример първи
Приятел 1: „Ако съм честен, IMO, наистина трябва да спреш да излизаш с нея, FWIW.“
Приятел 2: „Да, разбирам го.“
пионерка макарони с печен червен пипер
В този пример лицето използва и двете „IMO“ и „FWIW“ в изречение. Свиква се да опише ситуация, в която първият приятел има силно отношение към темата. И споделя своята гледна точка, мнение и идея по темата. Те използват акронимите, за да направят силна точка.
Пример втори
Приятел 1: „FWIW, можем да направим това, когато пожелаете.“
сърбеж на дясната длан значение
Приятел 2: „Добре, това звучи страхотно.“
Този втори пример показва, че някой използва акронима в началото на изречението, за да информира другия човек, че мнението му предстои да бъде споделено. Това е, за да смекчи идеята и да се увери, че човекът няма да получи погрешно впечатление за това, което ще каже.
Подобни кратки форми и съкращения
Други подобни кратки форми и съкращения, които се използват в текстови разговори за предаване на подобно съобщение:
FYI: Което означава „За ваша информация“. Което има по-язвителен тон, когато се повтаря на глас от текстов разговор.
IMO: Което означава „По мое мнение“, което е друг начин някой да сподели какво чувства за нещо в разговор.
IMHO: Или „по мое честно мнение“, което се отнася до някой, който се опитва да каже, че изказва по-напред, честно мнение по дадена тема.
Ръководства за кратка форма и жаргон
Други ръководства за кратка форма и жаргон, които помагат да се разберат съкращенията, използвани от приятели: